"C" is for Clogs and "B" is for Blogs ~ Today's Alphabet Soup Moment


The Oxford English Dictionary defines a clog as a "thick piece 
of wood", and later as a "wooden soled overshoe" 
and a "shoe with a thick wooden sole".

Clogs are usually found in three main varieties: wooden 
upper, wooden soled and overshoes. Today, shoemakers have turned to polyurethane as a material for soles
 resulting in lighter, less slippery clogs.

Probably having its origins in Holland many centuries ago, 
clogs were often used for those doing heavy labor 
or have to walk near water.


There are endless variations found all over the world, clogs 
are like the kreplach
 or ravioli of footwear!


Every location has a different variation of this footwear, but one can see a similarity in most of them.


Clogs are also used in dance. When worn for dancing, an 
important feature is the sound of the loud,
percussive clog against the floor.

 This may be one of the fundamental roots of tap dancing, but 
with tap shoes the taps are free to click against each 
other and produce different sounds than clogs.


The international clog museum- Klompenmuseum- is the go-to place for everything you ever wanted to know about clogs.
http://www.klompenmuseum.nl/engels/general.html



THE CLOG MAKER
Young Jim he were a clogger,  Wi'a workshop, up some steps.
Ther'l be lots o'folk a warin, those fancy clogs'e meks.
'e cuts the soles from wooden blocks, wi a fancy shaped machine,
An clever folk'ave coed it, A clogger's guillotin
  An when e’s finished shapen' soles,  An tacked'is leather round,
'e's ready then fer buckle on, An pattin'toe-caps down.

A can see'im now a shapin' Some very pointed soles,
'e sez ther for a clog-dancer, 'who puts on special shows. 
An'then thers bread and butter clogs, which Jim meks by the score,
An'when ther blacked and polished up, Ther ready for the store.
But one thing's sure, ther is no doubt, For warin on yer feet.
Yo canna beat Jims wooden clogs, becoz ther med just reet.



 From Anna Karenina:
  When Levin went into the kitchen to call his coachman he saw the whole family at dinner. The women were standing up waiting on them. The young, sturdy-looking son was telling something funny with his mouth full of pudding, and they were all laughing, the woman in the clogs, who was pouring cabbage-soup into a bowl, laughing most 
merrily of all.

 
  Very probably the good-looking face of the young woman in the clogs had a good deal to do with the impression of well-being this peasant household made upon Levin, but the impression was so strong that Levin could never get rid of it. And all the way from the old peasant’s to Sviazhsky’s he kept recalling this peasant farm as though there were something in this impression that demanded his special attention.


Post a Comment

Popular posts from this blog

Heath Ledger and Insomnia

The Delectable Food of the Hmongs

Just released-Hmong Family Memoir by Kao Kalia Yang